새로운

마틴과 마티 네를 이용한 프랑스어 관용 표현

마틴과 마티 네를 이용한 프랑스어 관용 표현

프랑스어 단어 마틴주간 흥행 둘 다 "아침"을 의미하고 둘 다 많은 관용적 표현에 사용됩니다. 둘의 차이점은마틴 시간 (아침)의 간단한 표현입니다.언니 마티 네 "전체 아침 시간"과 같이 일반적으로 시간을 강조하는 기간을 나타냅니다. 다음과 같은 관용 표현을 사용하여 새벽, 반복, 늦잠 등을 말하는 방법을 배우십시오 마틴주간 흥행.

이것은 다음과 같은 다른 혼란스러운 단어 쌍에도 적용되는 일반적인 원칙입니다.아네주르 journée,시어야회.각각의 경우에 간단한 기간을 나타내는 짧은 단어는 모두 남성입니다. 시간의 연장을 나타내는 더 긴 단어는 모두 여성적입니다.

아래 목록에서드 본 마틴허용되는 표현입니다. 본 마틴 아니다. 프랑스어가 모국어가 아닌 사람들이 때때로 실수를한다 본 마틴 '좋은 아침'을 의미하지만이 건축은 프랑스어로 존재하지 않습니다. 허용되는 아침 인사는 항상 간단합니다.봉쥬르.

'Matin'과 'Matinée'의 일반적인 프랑스어 표현

à prendre matin, midi et soir- 하루에 세 번 복용

Araignée du matin, 샤 그린; araignée du soir, espoir. (잠언)-아침에 거미, 슬픔 (또는 불운); 밤에는 거미, 희망 (또는 행운)

오 마틴 드 사 비에- 인생의 시작 / 첫해에 (모든 것이 가능해 보일 때)

au petit matin- 새벽

드 본 마틴- 이른 아침에

그랜드 마틴- 이른 아침에

du matin au soir- 아침부터 밤까지

être du matin- 일찍 일어나는 사람

뚜레 콰트 르 마틴- 반복해서 반복해서

퀘스트 매틴- 요즘 중 하나

une matinée- 오후 공연

마티 네 단 산테 댄스, 비공식 오후 댄스 파티

단 라 마티 네- (때로는) 아침에

페어 라 그라스 마티 네- 늦잠 자